Collection Description: Studia Neofilologiczne

Number of publications in collection: 284
Frequently viewed
-
Analysis of Henrik Gottlieb’s translation strategies adopted by the internet group Hatak in the translation of the first episode of “House of Cards”
[4655]
-
Translation studies and the polysystem theory
[4206]
-
Quantitative Evaluation of Emotional Intelligence of Secondary School English Teacher
[2566]
-
Selected medical translation problems
[1916]
-
Kapłan »rasy panów« – rzecz o Alfredzie Rosenbergu
[1385]
-
Kontrastive Analyse des phraseologischen Vokabulars zur Emotion ANGST im Deutschen und Polnischen
[1234]
-
Language and Corporate Management: A Comparison of Mission Statements of Polish and US Universities
[1131]
-
English as a lingua franca and the factors affecting intelligibility of non-native speakers of English in international contexts. A brief overview of current trends and research results
[1081]
-
Aviation English patterns of speech. A brief description and analysis of the aviation phraseology used in routine air-ground communication
[1079]
-
Italianismen onymischer Herkunft im Deutschen
[1076]
Recently added
